L’un des marchands de Trinity de Monseigneur Garland
fut mis en prison l’autre jour, sous le chef d’accusation du cambriolage
d’un magasin (W. Verges) de la mélasse et un baril de porc. C’est bon
qu’il soit attrapé puisque ça aura un effet excellent sur les autres et
devrait être particulièrement condamné. Comme que c’est, il doit
demeurer en prison jusqu’à ce que la court d’appel ouvre en octobre. Les
travaux sur le Sally s’empirent. Nous l’avons réparé de façon à
ce qu’il puisse affronter les glaces sûrement un printemps de plus mais
devra, l’été ou l’automne prochain, complètement se faire réparer. Le
Anna aussi avait beaucoup de petites réparations à subir et
l’intérieur de sa cabine n’est toujours pas gréé. Le Swallow est
maintenant dans nos mains et notre constructeur Newhook déclare que son
arrière fut manié scandaleusement à Poole. On ne lui a pas fait justice,
déclare t-il. Nous ferons ce qu’il faut pour qu’il affronte les glaces
lors de la pêche printanière mais, nous n’obtiendront peut-être pas un
juste prix lors de sa vente cet automne. N’étant pas équipé du
nécessaire, nous abandonnons l’idée d’envoyer le Anna dans la
baie Placentia et par obligation de garder des servants employés jusqu’à
la fin de leurs contrats, nous l’enverrons peut-être le mois prochain à
la Northern couper un chargement de bois ou, un bon cadre
préparatoire à un autre chasseur des glaces pour le printemps 1832.
Le 26 août; sacs de bons pains restant : 59, sacs de
pain de maïs J.B et G.G. restant : 33
Montant total qui sont de la collection de poisson
de Trinity à jour et que vous direz est terriblement suffisant.
2630 ½ - 192 ½ - 58 exactement 4538 qtls de moins
qu’à ce temps l’an passé
De Heart’s Content, nous avons reçu 766 qtls de
faits et 64 cullage
Chaque type d’appâts semble nous avoir abandonné
sinon les travailleurs auraient un peu de poisson, spécialement dans le
coin de Catalina.
La facture jointe pour 34.15 livres sterling
honneur la bourse sur John Rogers, s.v.p. recevoir et placer le crédit
de Roger Grant de Trinity, dans vos livre de Poole et lui en faire part
cet automne.
Pour votre information, nous joignons une copie
d’une courte lettre que nous avons écrite à M Bremner hier.
Nous ne pouvons pas nous empêcher de revenir sur
le sujet de votre plainte par rapport aux navires dont, nous confessons,
nous ne nous sentons pas très bien sous l’imputation d’extravagance que
vous nous avez appliquée par le médium du maître du navire.
Ayant toujours eu l’intérêt de votre métier à cœur, nous nous sommes
sentis anxieux, peut-être trop anxieux pour voir à ce que vos navires
paraissent respectables et en bon état pour garder tête, à un certain
degré, à vos voisins; et si vous jugez cela extravagant et condamnez
pour ce sentiment, alors nous sommes sans doute ouverts et quant au
Louisa Hanh en particulier, c’est le meilleur bateau de pêche et
peut-être le voilier le plus rapide à venir à l’île et de plus, il a,
pendant des années, été généralement destiné à rivaliser avec nos
voisins puissants pour rapporter le premier poisson au marché et ne
serait-ce pas absurde de garder un tel vaisseau avec un tel manque de
voile, cordage ou tout autre nécessité et après tout ce que nous lui
avons donné, jetez un coup d’œil au Dolphin, auquel il s’attaque
si souvent et vous verrez que votre navire n’est pas muni d’autant de
voile que lui et qu’il a considérablement moins de verges de toile et
nous ne pensons pas que Monseigneur Garland n’aie rien perdu par leur
plan libéral, malgré ce qu’en aura souffert votre métier. Par contre,
nous vous donnons notre parole qu’à l’avenir nous ne leur donnerons rien
sans quoi ils ne pourront pas affronter la mer puisque c’est votre
intention de les meubler avec toutes les nécessités à Poole.
Source: Société historique de Trinity
(Trinity Historical Society) |